In infml esp AmE Bring a brown bag and we'll talk and eat at the same time — Захвати свой обед. Мы поедим и заодно переговорим IIvi infml esp AmE He's back to brown bagging while he saves up for his vacation — Он снова носит на работу куски, потому что копит на отпуск
brown: 1) коричневый цвет2) коричневая краска3) коричневая одежда или ткань4) _сл. медная монета, медяк5) (тж. B.) мулат6) коричневый; бурый Ex: brown tints of an autumn бурые краски осени Ex: she has brow
bag: 1) мешок; сума Ex: paper bag (бумажный) пакет; бумажный мешок Ex: saddle bag седельный вьюк, переметная сума2) портфель; сумка; ранец Ex: gum bag спортивная сумка Ex: shopping bag хозяйственная сумк
brown-bag: braunˈbæɡ гл.; амер.; разг. 1) приносить свою собственную еду (или выпивку) в ресторан, кафетерий 2) брать с собой на работу еду, с тем чтобы поесть на месте
bag it: expr imper AmE sl 1) You're not rad and you're not awesome, so, like, bag it! — Ты паршивый козел и давай, в натуре, вали отсюда! Bag it yourself! — Сам вали! 2) Bag it! I'm reading —
in the bag: adj 1) He's got the election in the bag. Everyone is going to vote for him — Выборы у него в кармане. Все будут голосовать за него This fight was in the bag — Исход встречи был предрешен His n
a bag of nerves: n infml She's not fit to be a mother. She'll reduce that child to a bag of nerves with all the scoldings and slappings he gets — Мать она никудышная. От ее криков и побоев ребенок станет с
a bag of wind: n AmE infml He's nothing but a bag of wind — Он настоящее трепло
antistatic bag: антистатический пакет (для защиты помещаемого в него объекта отстатического электричества)
automatic bag: самораскрывающийся пакет или мешок с боковыми фальцами и прямоугольнымдном
bag and baggage: 1) в полной боевой выкладке 2) со всеми пожитками 3) совершенно,окончательно
bag and spoon: о типе устройства экскаватора или землечерпалки
bag ass: expr AmE vulg sl This is a heavy scene, man, let's bag ass — Здесь дело пахнет керосином. Нужно линять отсюда
Примеры
As of season 2, he now carries a small brown bag at important situations. Во втором сезоне он теперь носит небольшую коричневую сумку для важных случаев.
Then, all my clothes went in a small brown bag and we were ready to go to the orphanage. В маленькой, коричневой торбе поместились все мои вещи и мы были готовы отправится в путь.
In 2012 he hooked up with Brown Bag AllStars's producer The Audible Doctor, who serves up some stellar sample-heavy beats for Fredro's cinematic street tales. В 2012 году он познакомился с продюсером группы Brown Bag AllStars, The Audible Doctor, который приподносит нам несколько выдающихся основанных на сэмплах битов для кинематографических уличных рассказов Фредро.
In 2012 he hooked up with Brown Bag AllStars's producer The Audible Doctor, who serves up some stellar sample-heavy beats for Fredro's cinematic street tales. В 2012 году он познакомился с продюсером группы Brown Bag AllStars, The Audible Doctor, который приподносит нам несколько выдающихся основанных на сэмплах битов для кинематографических уличных рассказов Фредро.
These components are complemented by weekly " open-door " hours provided by the Under-Secretary-General for the purpose of discussing and making clear managerial decisions, his biannual meetings with the staff of each branch and monthly " brown bag lunches " , where specific thematic issues are discussed. Кроме того, заместитель Генерального секретаря еженедельно высвобождает время для проведения дискуссий и выработки четких управленческих решений, дважды в год встречается с сотрудниками всех отделений и ежемесячно в неформальной обстановке обсуждает конкретные тематические вопросы.
Such an approach involved, for instance, the blending of classroom instruction with online instruction; online instruction with access to a coach; simulations with structured courses; on-the-job training with brown bag informal sessions; and managerial coaching with e-learning activities. Такой подход включает в себя, в частности, сочетание обучения в классе с подготовкой в онлайновом режиме; онлайновое обучение с доступом к инструкторам; использование учебных моделей со структурированными курсами; курсы подготовки без отрыва от производства с неформальными рабочими встречами; и управленческий инструктаж с обучением с помощью электронных средств.